「変奏曲の素材となった曲は、わが国では「キラキラ星」として知られているが、もとは18世紀後半のフランスで流行したシャンソンで、原題は“Ah vous dirais - je Maman(ああ、聞いてください、お母さん)”。日本語のタイトルは、英語の歌詞の“Twinkle twinkle little star”からつけられたものと思われる。 キラキラ星をテーマとした変奏は、古今の多くの作曲家が試みてきたが、この小変奏曲は比較的モダンな和声をベースに、自由な性格変奏をほどこした作品