長く大事に歌い継がれる名盤『千の風になって』テノール歌手の秋川雅史が歌い、日本中の人々の共感を得たこの曲は、作者不詳の「A THOUSAND WINDS」という英詩を作家の新井満氏が日本語に訳してメロディーをつけたものです。今では日本中で愛される名曲となり、合唱曲にも多数の編曲があります。今回は、合唱界の若手作曲家、田中達也氏による編曲で、優しく柔らかな音色とハーモニーの安定感が、詩の一節一節を印象付ける混声3部合唱に仕上がっています。音域もそれぞれのパートへの配慮