「World Heritage Hokkaido Shiretoko Rausu original limited edition」
Kombu which was caught in the sea of Shiretoko Rausu [Rausu Kombu French cream paste 40g] × 20 pieces

「세계 유산 홋카이도 시레토코 라우스 오리지널 한정 상품」
시레토코 라우스 바다에서 채취 한 다시마 [라우스 다시마 프렌치 크림 페이스트 40g] × 20 개
「世界遺産 北海道知床羅臼オリジナル限定商品」
知床羅臼の海で採れた昆布[ラウスコンブフレンチ クリームペースト40g]×20個

Cream paste using Rausu Kombu, simple French at home
Chef of the French restaurant "Le Purukoa Pa..." of Sapporo, was finishing a thick Rausu kombu paste to full-scale French. If this product one bag was mixed with milk 200cc, you can use soup or pastarisotto etc.If you put your favorite vegetables to what you have extended this product in the milk, cream soup will be completed. You extended this product in the milk, and, if put thickened with potato starch dissolved in the water, you can use in cooking as a cream sauce.Let's easy to enjoy the taste of  full-scale French at home.


라우스 다시마사용한 크림 붙여 넣기 집에서 쉽게 프렌치
삿포로프랑스 식당 '르 뿌루코아 ... "요리사짙은 라우스 다시마 페이스트본격 프렌치마무리했다. 본 제품 1 봉지우유 200cc뻗으면 수프 파스타, 리조또 으로 사용할 수 있습니다.본 제품우유 올리실 것에 좋아하는 야채넣으면 크림 스프완성. 본 제품우유올리실 에 풀어이다 녹말걸쭉 함붙이면, 크림 소스로요리사용할 수 있습니다.
집에서 쉽게 본격 프렌치즐길 수 있습니다.

羅臼昆布を使ったクリームペーストで、お家で簡単フレンチ♪
札幌のフランス料理店「ル・プルコア・パ…」のシェフが、濃厚な羅臼昆布ペーストを本格フレンチに仕上げました。本品1袋を牛乳200ccでのばせば、スープやパスタ、リゾットなどに使えます。
本品を牛乳でのばしたものにお好みの野菜を入れれば、クリームスープの完成。本品を牛乳でのばし、水溶き片栗粉でとろみをつければ、クリームソースとしてお料理に使うことができます。
お家で簡単に本格フレンチの味をお楽しみいただけます。

Staff recommended comment
It's difficult to make a white sauce with yourselfBut this product is OK only extend in the milk. Soup pasta to dilute the concentration of this product, and strongly gratin. It will be transformed into various cuisine by way of your arrangement.Let's buy a lot of this products for stock in the kitchen!

직원추천 댓글
그러나 나에게 자신화이트 소스확인하기가 어렵습니다. 그러나이 제품의 경우, OK 우유 연장된다. 얇은 수프 파스타를 아래로하고, 그라탕, 그것은 배열에 따라 다양한 요리로 변환되고, 두꺼워합니다. 부엌에서 주식을 구입!


スタッフいちおしコメント

ホワイトソースを自分で作るのって大変ですよね。でもこの商品なら、牛乳でのばすだけでOK。薄めにしてスープパスタ、濃いめでグラタン、と、アレンジ次第でいろんな料理に変身しちゃいます。まとめ買いしてキッチンにストックを!

Easy recipes
It can be used to easily variety of dishes.
Base recipe = if you boiled only this product 1 bag with milk 200cc, finished!

간단 레시피
쉽게 다양한 요리사용할 수 있습니다.
베이스 레시피 = 본 제품 1 봉지우유 200cc넣고 끓인면 완성!

お手軽レシピ
簡単にいろいろなお料理に使うことができます。
ベースレシピ=本品1袋に、牛乳200ccを入れて沸かしたらできあがり!


Cream soup (one person)
Heats put the olive oil 1 tablespoon in the pan. Then onion 50g carrot 30g,potatoes 30g with other vegetables,etc cut to the size of your favorite fry in the pan.
It's complete when heat to the vegetable added base recipe!
You can also various arrangements with ingredients such as other vegetables or seafood or meat.

크림 스프 (1 인분)
냄비에 올리브유 1 큰술넣어 가열하고 원하는 크기로 자른 양파 50g, 당근 30g, 감자 30g 야채볶는다
기본 레시피추가 야채열이 오르면 완성!
다른 야채와 해산물, 고기 등의 재료로 여러가지 준비도 할 수 있습니다.

クリームスープ(1人前)

①鍋にオリーブオイル大さじ1を入れ熱し、好みの大きさに切った玉ねぎ50g,人参30g,じゃがいも30gなどの野菜を炒める。
②ベースレシピを加え野菜に火がとおったら完成!
他の野菜や魚介、お肉などの具材でいろいろなアレンジもできます。

Pasta
cream sauce [carbonara] (one person)
frying pan to put the strip-cutted bacon 30g and olive oil 1 tablespoon fry until the aroma comes out.
a little boil down put in the white wine 1 tablespoon on Frying pan , boil again added to the base recipe.

③boil to「②」 again added to the boiled pasta 100g.
stop the heat. Then mix in addition to two egg yolks and grated cheese 1 tablespoon .
serving the dish, shake a black pepper! finished


파스타
크림 소스 [카르 보 나라 (1 인분)

프라이팬올리브 오일 1 큰술스트립 베이컨 30g넣고 향이 날 때까지 볶는다.
팬에 화이트 와인 1 큰술넣어 약간 졸인다. 그리고베이스 레시피추가하고 다시 흥분시킨다.
③삶은 올랐다 파스타 100g을 ② 이외에 다시 흥분시킨다.
불을 끈다. 다음 달걀 노른자 2 개와 치즈 1 큰술을 더해 버무린다.
접시에 담고 후추를 건다! 완성


パスタクリームソース[カルボナーラ] (1人前)
①フライパンにオリーブオイル大さじ1と短冊切りのベーコン30gを入れ、香りが出るまで炒める。
②白ワイン大さじ1を入れ少し煮詰め、ベースレシピを加え一度沸かせる。
③ゆで上がったパスタ100gを②に加えもう一度沸かせる。
④火を止め、卵黄2個と粉チーズ大さじ1を加えてあえる。
⑤お皿に盛り、黒コショウをかけてできあがり!

risotto(one person)

put the 1/4cut onion and olive oil 1 tablespoon into the pot. Then fry over medium heat.
In addition to the rice 40g, fry until lightly transparent.
add water 100cc and a base recipe. Then cook the rice over low heat until the passing heat. (About about 18 minutes aldente)
Add the Parmesan cheese 1 teaspoon to your liking. Finished!
Broccoli risotto, scallops and mushrooms in risotto, etc.


리조또 (1 인분)
냄비올리브 오일 1 큰술1/4로 자른 양파넣는다. 다음 중불에서 볶는다.
40g을 첨가하여 가볍게 투명해질 때까지 볶는다.
100cc와베이스 레시피추가한다. 다음 약한 불로 에 열이 통과까지 끓인다. (알 dente에서 18 정도)
취향에 치즈 1 작은 술넣는다. 완성!
브로콜리 리조또, 가리비버섯 리조또


リゾット(1人前)
①鍋にオリーブオイル大さじ1、切った玉ねぎ1/4をいれ、中火で炒める。
②米40gを加え、軽く透明になるまで炒める。
③水100ccとベースレシピを加え、弱火で米に火が通るまで煮る。(アルデンテで約18分くらい)
④お好みでパルメザンチーズ小さじ1を加え完成!
ブロッコリのリゾット、ホタテとキノコのリゾットなど

Cream sauce
Put thickened with potato starch dissolved in water to the base recipe. It can be used in dishes  as a cream sauce of your liking.
seafood cream sauce, vegetable cream sauce, etc.


크림 소스
베이스 레시피 녹인 녹말걸쭉 함낸다. 크림 소스로 좋아하는 요리사용할 수 있습니다
물고기크림 소스, 야채 크림 소스


クリームソース
①ベースレシピに水溶き片栗粉でとろみをつけ、クリームソースとしてお好みのお料理に使うことができます。
魚のクリームソース、野菜のクリームソースなど

To
your home the taste of Rausu Kombu boasts
local
 Rausu is fishing town which Located in the south-east of the Shiretoko Peninsula.Water flowing from the Shiretoko mountain range and in the deep Strait was nurtured in the sea, a variety of fish and shellfish are landed.Among them it is also famous as the complex origin of Rausu Kombu that process is completed through.We deliver products of "Rausu Kombu paste"that use the Rausu Kombu new material  .
현지가 자랑 라우스 다시마맛을 가정
시레토코 반도남동부에 위치한 라우스 쵸는 어촌 마을.시레토코 연산에서 흐르는 깊은 쿠 나시르 해협에 길러진 바다에서는 다양한 해산물어획됩니다.특히 복잡한 공정을 거쳐 완성 라우스 다시마산지로도 유명합니다.그 라우스 다시마이용한 새로운 소재 "라우스 다시마 페이스트사용한 제품을 제공하고 있습니다.


Rich sea Kombu fishing grounds of Shiretoko
In good and the scarcity of taste, special product of Rausu known as luxury goods,material natural Rausu Kombu is a commodity.Rausu Kombu is harvested in the summer calm, is a seasonal tradition of Shiretoko.
시레토코풍요로운 바다다시마 어장
좋은 맛희소성에서 명품으로 알려진 라우스특산물,천연 라우스 다시마제품재료.라우스 다시마는 여름 나기채취되는 시레토코풍물입니다.


Several of the effort to delicious taste
Rausu until the Kombu is with the goods, time and effort than many other kombu, requires approximately 20 process.Piled up aging many times, in the process, it will be one of the leading luxury kombu in Japan.
여러 가지 노력이
라우스 다시마제품이 될 때까지 다른 다시마보다 시간이 많이 20 공정이 필요합니다.공정에서는 몇번이나 숙성거듭하여 일본에서도 손꼽히는 고급 다시마입니다.

地元が誇る羅臼昆布の味をご家庭に

知床半島の南東に位置する羅臼町は漁業の町。知床連山から流れ込む水と、深い根室海峡に育まれた海では、様々な魚介類が水揚げされます。なかでも複雑な工程を経て完成する羅臼昆布の産地としても有名です。その羅臼昆布を利用した新しい素材「羅臼昆布ペースト」を使用した商品をお届しています。
知床の豊かな海が昆布の漁場

味の良さと希少性で、高級品として知られる羅臼の特産物、天然羅臼昆布が商品の材料。羅臼昆布は夏凪に採取される、知床の風物詩です。
いくつもの手間が美味しさに

羅臼昆布が商品になるまでは、他の昆布よりも手間が多く、約20工程が必要です。工程では何度も熟成を重ね、日本でも有数の高級昆布となります。


[World Heritage Shiretoko Hokkaido is this?]
Shiretoko Peninsula is located in the north-east of Hokkaido is Japan's northernmost, as a World Heritage Site, from the Shiretoko Peninsula in the central portion to the tip, and includes the waters around that.Shiretoko is, in areas where sea ice is observed in most south in the northern hemisphere, and the extremely high productive marine ecosystems that are affected in the drift ice and ocean currents, acting on the ecosystem and the mutual land of untouched primeval forests support then, a large number of organisms inhabit.

[세계 유산 홋카이도 시레토코]
시레토코 반도는 일본 최북단 홋카이도북동쪽에 위치한 세계 유산으로시레토코 반도중앙부에서 끝까지 주변 해역포함됩니다.시레토코북반구에서 가장 남쪽에서 유빙이 관측되는 지역에서 유빙과 해류영향받은 매우 생산성이 높은 해양 생태계의 원시림 지대지원 육상 생태계상호 작용 하고 많은 생물서식하고 있습니다.

[世界遺産 北海道知床とは]

知床半島は日本最北端である北海道の北東に位置し、世界遺産としては、知床半島の中央部からその先端まで、およびその周辺の海域が含まれます。
知床は、北半球では最も南側で流氷が観測される地域で、その流氷や海流に影響を受けた極めて生産性の高い海洋生態系と、手付かずの原生林が支える陸上の生態系とが相互に作用し、多数の生物が生息しています。

"Ingredients" concentrated milk, kelp paste, butter, dried mashed potatoes, salt, sugar, vinegar, syrup, dried bonito extract, garlic powder, (such as amino acids) seasoning, (including wheat in part in the raw materials
Contents: 40g / expiration date: Listed in the lower right corner / How to save: Before opening Avoid direct sunlight, please store at room temperature. In addition, after opening regardless of the expiration date, please enjoy as soon as possible.
Nutrition Facts 1 bag (40g) per energy 79kcal / protein 2.2g / lipid 4.3g / carbohydrate 7.9g / sodium 1400ml
Allergens milk, wheat

원재료 명 농축 우유, 다시마 페이스트, 버터, 건조 으깬 감자, 소금, 설탕, 양조 식초, 물엿, 가다랭이 추출물, 마늘 가루, 조미료 (아미노산 ) (원재료 일부에 밀 포함)
내용량 : 40g / 유통 기한 : 오른쪽 하단에 기재 / 보관 방법 : 개봉 전에는 직사 광선을 피하고 상온에서 보관하십시오. 또한 유통 기한에 관계없이 개봉 후 빨리 드세요.
영양 성분 표시 1 봉지 (40g) 당 에너지 79kcal / 단백질 2.2g / 지질 4.3g / 탄수화물 7.9g / 나트륨 1400ml

알레르기 물질 우유


原材料名 濃縮乳、昆布ペースト、バター、乾燥マッシュポテト、食塩、砂糖、醸造酢、水飴、かつおぶしエキス、ガーリックパウダー、調味料(アミノ酸など)、(原材料の中に一部に小麦を含む)
内容量:40g  /  賞味期限: 右下に記載  /  保存方法: 開封前は直射日光を避け、常温で保存して下さい。また、賞味期限にかかわらず開封後はお早めにお召し上がり下さい 
栄養成分表示1袋(40g)あたり エネルギー79kcal  /  たんぱく質2.2g  /  脂質 4.3g  /  炭水化物 7.9g  /  ナトリウム 1400ml
アレルギー物質 乳・小麦