Lovesickness ~Wang Wei (701-761)
The berries red in the south land grow,
How many shoots in spring it brings?
May you gather as many as you can,
For my lovesickness these things best stand.
《相思》 ~王维
红豆生南国,春来发几枝,愿君多采撷,此物最相思
这是唐代诗人王维根据当时社会的民族风情写就的脍炙人口的《相思》诗,它反映出哪个历史时空的青年男女在确定终身大事时,以红豆饰品作为情物相赠情人的动人情景。从此,红豆成了纯洁爱情的象征。爱情无价,红豆无价。相思红豆的寓意,不仅包括男女之情,还包括亲情,友情,师生情,患难与共分离后的情,民族国家之情,人类相依相爱之情。此情博大,相思无限……
红豆,又称相思豆,生长在南国。质地坚硬、色艳如血、形似跳动的心脏,红而发亮,不蛀不腐,色泽晶莹、永不褪色。更为奇妙的是红豆的红色由边缘向内部逐步加深,最里面又有一个心形曲线围住最深红的部分,真是一心套一心,心心相印!……
Price:
S$1.50 for10 seeds
S$7.90 for 99 seeds
S$13.90 for 199 seeds
S$59.90 for 999 seeds (pls contact seller for this option)
All the seeds were hand picked, washed, dried, and quality checked! ^^